Když před rokem 1989 vznikalo novodobé české anarchistické hnutí, bylo po mnoha desítkách let nuceno zahájit svoji existenci prakticky z ničeho. Narozdíl od Západní Evropy nemělo žádnou tradici a po dlouhou dobu tudíž nebylo schopno ani sobě, ani dalším zájemcům zprostředkovat historickou zkušenost anarchistické myšlenky, zodpovědně nabídnout anarchismus jako sociální a kulturní alternativu a zasadit jej do souvislostí globalizující se společnosti.
Po několika letech vývoje však novodobé české anarchistické hnutí po mnoha klopýtnutích nasbíralo dostatek zkušeností, aby mohlo začít zpřístupňovat širšímu okruhu aktivistů a zájemců ideje a události, dosud známé jen z doslechu a deformovaného podání oficiální historiografie. Zahájení vydavatelské činnosti Anarchistické knihovny na podzim roku 1998 je významným počinem v tomto směru.
Vydané publikace jsou obrazně řečeno jen špičkou ledovce. Drtivou většinou se totiž nejedná o reprinty nebo převzaté publikace, jak bývá obecně zvykem. Za publikacemi AK se ve skutečnosti skrývá ohromný objem studia a překladatelské a analytické práce. Takřka všechny tituly, vydané AK, totiž jsou - kromě autorských prací - původními českými překlady a prvními vydáními.
Produkce AK představuje rozhodující podíl překladatelského a nakladatelského úsilí na poli českojazyčné anarchistické literatury. Přispívá tak podstatnou měrou nejen k sebevzdělávání českých (a slovenských) anarchistů a anarchistek, ale i k popularizaci myšlenek anarchismu.
V dnešním období kapitalistické sociální a kulturní regrese většina neinformovaných čtenářů považuje anarchismus za nekonstruktivní myšlenku chaosu a násilí. Produkce Anarchistické knihovny se zaměřuje právě na ty dějinné okamžiky, kdy se - zcela přirozeně - prokázala chybnost tohoto pohledu, prosazovaného oficiální propagandou. Anarchistické rovnostářské společenské uspořádání, založené na úplné sociální a ekonomické samosprávě (anarchistický komunsimus), se pak ukázalo být uchopitelnou alternativou, která svobodu nechápe jako privilegium pro mocné a majetné, ale nutnou podmínku přirozeného lidského života.
Vzhledem k tomu, že moderní české anarchistické hnutí je dosud z historického hlediska čerstvě zrozenou a nepočetnou komunitou, produkce AK víceméně postupuje po časové ose směrem od minulosti k současnosti. Mezi historickými pracemi, popisujícími nejsvětlejší okamžiky původního anarchistického hnutí práce, jako např. machnovské hnutí na Ukrajině v letech 1919-1921 nebo anarchistické snahy během Španělské revoluce (1936-1939), se tak stále častěji objevují a budou objevovat práce se současnou tematikou a autorské tituly.
Anarchistická knihovna jako již zavedený projekt disponuje určitou vydavatelskou základnou. Není uzavřeným podnikem a nabízí metodickou i technickou pomoc těm, kteří se rovněž zajímají o anarchistickou a sociálně kritickou literaturu.
Produkce Anarchistické knihovny (1998-2001)
- Aršinov, Petr: Historie machnovského hnutí, AK06, Praha 2000
- Avrich, Paul: Kronštadt 1921, AK13, Praha 2001
- Bakunin, Michail: Bůh a stát, AK05, Praha 1999
- Bookchin, Murray: Sborník prací, AK14, Praha 2001
- Bullstreet, K.: Buď zlý na svého nácka, AK12, Praha 2001
- Dauvé, Gilles: Když povstání umírají, AK10, Praha 2001
- Dolgoff, Sam: Kritický pohled na Kubánskou revoluci, AK11, Praha 2001
- Fontenis, Georges: Revoluční poselství Skupiny Přátelé Durrutiho, AK09, Praha 2001
- Globalizace, kritický pohled - FSA autoři, AK07, Praha 2000
- Guillamón, Agustin: Skupina Přátelé Durrutiho 1937-1939, AK02, Praha 1999
- Machno, Nestor: Boj proti státu a jiné eseje, AK03, Praha 1999
- Mettová, Ida: Kronštadtské povstání, AK04, Praha 1999
- Patchrider, Des: Kurýři jdou do boje, AK08, Praha 2001
- Richards, Vernon: Poučení ze Španělské revoluce, AK01, Praha 1998
.: téměř všechny tituly jsou volně dostupné v elektronické podobě ve "Stahovací sekci":[http://testing.anarchismus.org/?q=node/37]
.: na tituly AK uplatňujeme anti-copyright, tj. pod podmínkou řádného uvedení zdroje nebráníme jejich šíření vcelku nebo ve formě delších výňatků či citací.
Spolupráce
**********
.: Všichni kdo mají zájem o spolupráci s AK FAS, zvláště pak co se týče překladů, korektur, grafického zpracování publikací nebo následné distribuce, se mohou zkontaktovat na editora AK FAS.